Penawaran Berbahasa Inggris ke Partner Prancis?


Sumber: phylopop.com

Salah seorang pengusaha Indonesia dengan penuh percaya diri mengirimkan sebuah surat penawaran kepada Direktur Produksi sebuah perusahaan terkemuka di Paris melalui email. Ia yakin bahwa suratnya akan mendapat tanggapan karena ia berasumsi jika semua orang Eropa pasti bisa dan mau berkomunikasi dalam bahasa Inggris.

Iapun menunggu. Seminggu, belum ada jawaban. Sebulan, juga demikian. Akhirnya ia merasa bahwa penawarannya tidak direspon. Namun tanpa patah semangat ia kembali melayangkan surat namun kali ini meminta bantuan seorang sahabat untuk menuliskan surat penawaran dalam bahasa Prancis dengan bahasa yang lebih informal, kembali melalui email.


Ajaibnya, dalam waktu kurang dari seminggu surat tersebut dijawab. Dalam proses 1 bulan berkomunikasi intens sang Direktur menyatakan kesediaan untuk datang ke Jakarta untuk melihat workshopnya.

Banyak orang yang tidak mengetahui jika orang Prancis umumnya enggan menggunakan Bahasa Inggris. Ini terkait dengan egosentris identitas. Orang Prancis juga merasa jika bahasa mereka adalah bahasa internasional, “ Jadi jika Anda ingin berbicara dengan kami ya gunakan bahasa internasional yakni bahasa Prancis”.

Meskipun tidak semua orang Prancis enggan merespon sebuah penawaran dalam bahasa Inggris, namun jika Anda ingin berkomunikasi dengan seorang partner di Prancis akan lebih menarik jika Anda menggunakan bahasa Prancis.

Tidak ada komentar:

Posting Komentar